Prevod od "sam u pravu" do Brazilski PT


Kako koristiti "sam u pravu" u rečenicama:

Dugo vremena sam sumnjao, a sad znam da sam u pravu.
Já suspeitava faz tempo, e agora sei que estou certo.
Bio sam u pravu, zar ne?
Eu estava certo, não é? Estão aqui.
Bio sam u pravu, jutros su ga uhapsili i optužili.
Tinha razão. Foi preso esta manhã e acusado.
Sad znam da sam u pravu.
Agora eu sei que eu tinha razão.
Znaš da sam u pravu, zar ne?
Você sabe que eu estou certa, não sabe?
Nije mi drago što sam u pravu.
Não estou feliz por estar certo.
Bio sam u pravu... ali ispada da ovo nije jedan od takvih trenutaka.
Se lembra como eu às vezes digo não há nada que nós podemos fazer?
Ako pogledaš duboko u svoje srce, znaæeš da sam u pravu.
Olhe bem fundo no seu coração, e verá que estou certo.
Znala sam da sam u pravu.
Viu? Eu sabia que estava certa sobre você.
Da li sam u pravu, ili sam u pravu?
Estou certo ou não? Estou tentando reduzir.
Jesam li u pravu ili sam u pravu?
Estou certo, Julie, ou estou certo?
Kada dokažem da sam u pravu, spreèiæemo još jednu revoluciju.
Quando eu provar que estou certo, teremos salvo este país de outra revolução.
Ako sam u pravu, doæi æu do tvoje kuæe i urezati mali niz brojki na stepenicama tvog trijema.
Se estiver certo, irei à sua casa e esculpirei números nos degraus da varanda.
Bio sam u pravu u vezi Henrija.
Você tem me observado da sua janela.
Ispusti životinjski zvuk ako sam u pravu.
Faça um som animal se eu estiver certo.
Bila sam u pravu u vezi lopova, i u pravu sam u vezi tebe.
Eu estava certa sobre o ladrão, e estou certa sobre você.
Ako sam u pravu, daj mi signal time što ništa neæeš reæi.
Se eu estiver certa, é só dar um sinal... ficando calado.
Hajde, znaš da sam u pravu.
Vamos, você sabe que eu estou certa.
Treba nekoga da pošaljete na adresu gde ste mi pokupili auto da biste se uverili da sam u pravu.
Penso que deveriam enviar alguém onde meu carro foi rebocado para verificarem que tenho razão.
Ja sam u pravu, a vi znate da sam ja.
Eu estou certo, você sabe disso.
Gospodine, ako sam u pravu, oni æe biti tamo.
Senhor, se eu estiver certo, é lá que eles vão estar.
Potencirao sam glasanje jer sam verovao da sam u pravu.
E eu os forcei a votar porque eu estava certo.
Ako dobro razmisliš, znaæeš da sam u pravu.
Se analisar bem, verá que estou certa.
Odložimo ovaj razgovor dok se ne dokaže da sam u pravu, kad će biti možda tvoj red da mi se izviniš.
Adiemos a conversa até eu provar que estou certo, então talvez seja sua vez de me pedir desculpas.
Znam, ali ako sam u pravu...
Eu sei disso, mas se eu estiver certo...
Ako sam u pravu za ovo, a ti mu kažeš što se dogaða, nikad neæu tatu izvuæi iz zatvora.
Se eu estiver certo sobre tudo isso e você disser a ele o que está acontecendo, nunca conseguirei tirar meu pai da prisão. Barry.
Posebno da bih mi rekao da sam u pravu jer sam to veæ znala.
Especialmente para isso porque eu já sabia disso.
Ne mogu vam dokazati da sam u pravu, sve što mogu da uèinim je da razumete zašto idem tamo.
Não posso provar que estou certa. Só posso pedir para que entenda o meu ponto de vista.
Da li sam u pravu da sumnjam da je to Springfild puška sa poklopcem koja je privezana tamo?
E eu seria grato em suspeitar que aquilo é um Springfield, rifle alçapão que você tem preso ali também?
u sigurnost. Ja sam u pravu, ti nisi.
Estou certo, você está errado. Cale a boca.
Ako sam u pravu, to sada znači da vrh najmoćnije države na svetu nije rezervisan upravo za one ljude koji tu treba da budu, intelektualce, osim ukoliko nisu spremni da lažu o svojim verovanjima.
Se estou certo, isto significa que os altos cargos políticos do maior país do mundo são barrados para as pessoas melhor qualificadas, a elite intelectual. A menos que elas estejam dispostas a mentir sobre suas crenças.
Nisam -- možda zbog mog neistančanog ukusa -- iako ne mora da znači da sam u pravu, ali ja nisam bio jedini tamo koji je imao takvu reakciju.
E eu não -- digamos que meu paladar é um paladar filisteu -- de modo que eu não ter ficado impressionado não significa necessariamente alguma coisa, mas não fui o único naquele lugar que teve aquela reação.
1.9725260734558s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?